tickets              contact form Today is     09.05.2010 language      
Theatre is the institution of culture in Wielkopolska Voyevodship  

Spectacles survey


    PAN TADEUSZ



 Back to menu 






































adaptacja, reżyseria i scenografia JÓZEF JASIELSKI,
muzyka MARIUSZ MATUSZEWSKI
choreografia JULIUSZ STAŃDA
premiera 29 marca 2008
obsada
głos poety LECH WIERZBOWSKI
Tadeusz MACIEJ HĄZŁA, Zosia KATARZYNA ADAMCZYK, Telimena JOLANTA SKAWINA,
Sędzia WOJCIECH SIEDLECKI, Ksiądz Robak MICHAL FRYDRYCH, Hrabia BOGDAN FERENC, Gerwazy ANDRZEJ MARCINIAK, PodkomorzyANDRZEJ MALICKI, Rejent MAREK FLUDRA,Asesor PIOTR URBANIAK, Major Płut WOJCECH KALINOWSKI, Kapitan Ryków LESZEK WOJTASZAK
Buchman GRZEGORZ KRAWCZYK, Skołuba RADOSLAW JASTRZĘBSKI, Podkomorzynma AGATA WOJTASZAK, Anna Podkomorzanka KATARZYNA CZUBKÓWNA, Róża Podkomorzanka JUSTYNA TOMCZAK, Krajczanka MAGDALENA POMIERSKA, Hreczeszanka IWONA SAPA, Pokojówki JUSTYNA POLKOWSKA,JOANNA KULCZYŃSKA,Moskale

 Koncert Jankiela na cymbałach węgierskich wykonuje Sara Czureja.


Z WYCINKÓW PRASOWYCH

Jasielski opowiada historię „ostatniego zajazdu na Litwę” niemalże w całości. Historia ta się rwie, poznajemy ją fragmentarycznie, niektóre kwestie wypowiada „zza kadru” sam poeta ( świetna interpretacja Lecha Wierzbowskiego wypożyczonego z Teatru im. Wojciecha Bogusławskiego w Kaliszu). Autor adaptacji a zarazem reżyser , wydobył z „Pana Tadeusza” najważniejsze wątki patriotyczne, ale nie zapomniał , a może wręcz odwrotnie – uwypuklił wątki komediowe. pokazał, że „Pan Tadeusz” wcale nie jest nudny ( świetna scena rozmowy Sędziego z Tadeuszem na temat ożenku). (...)
Oglądałem „Pana Tadeusza” nie na premierze, ale na zwykłym przedpołudniowym przedstawieniu dla szkół. Uczniowie zaskoczyli mnie. Słuchali mickiewiczowskiej frazy jak urzeczeni. A może oni też tęsknią do pięknej polszczyzny?

 

Stefan Drajewski

w: Słuchowisko na scenie, Głos Wielkopolski, 5-6 kwietnia 2008


FRIENDS OF THE THEATRE